Selasa, 06 Desember 2011
what i think about Indonesia
jadi gini, menurut artikel artikel yang pernah saya baca Indonesia itu punya potensi SDA yang melimpah namun SDM kita belum maju. kalau menurut saya/aku/gue/beta, orang2 kita itu mampu. cuman kesadarannya aja yang kurang. pemerintah juga sepertinya kurang bergerak cepat untuk masalah ini. jadi sebagian masyarakat yang memiliki potensi tidak memiliki kesempatan untuk mengembangkan potensi mereka masing-masing.
yang kedua yang aku pikirin tentang Indonesia adalah oran-orang Indonesia itu lebih menyukai barang-barang luar negeri. kenapa begitu? kalo menurut ana sih memang mutunya bagus, tapi entah kenapa aku mikirnya kebanyakan karena gengsi#hayo ngaku..
kita itu kurang menghargai karya anak negri kita. padahal kalau kita semua masyarakat Indonesia mau mendukung karya mereka pasti mereka akan terus meningkatkan kualitas ciptaan mereka. bahkan mungkin kita akan bisa mengaalahkan merk ternama dunia sekarang (amin)
kita bisa kok mendukung mereka dari hal hal terkecil. misal kita lebih milih makan di rumah makan yang ownernya itu asli orang Indonesia, bukan fastfood yang sedang marak sekarang. pilih juga fashion yang semua merknya asli Indonesia. itu sih saran aja dari aku. tapi apa salahnya sih kita bersahabat sama negri sendiri?
Jumat, 25 November 2011
sedikit bahasa jerman
German Dative Verbs
Using German Verbs: Dative Verbs
Also see > The Dative Case
In the following chart you'll find those German verbs that take a "direct" object in the dative case rather than the normal accusative case. (More details about this distinction below.)
The "dative verbs" category is a rather loose classification because almost any transitive verb can have a dative indirect object. But in general a dative verb is one that normally takes an object in the dative case—usually without any other object. The list below does not include such "normal" verbs, as geben (give) or zeigen (show, indicate), that commonly have both a direct and an indirect object (as in English): Er gibt mir das Buch.—mir is the indirect object (dative) and Buch is the direct object (accusative).
In addition to the single-word English translation, many dative verbs can be translated with a to-phrase: antworten, to give an answer to; danken, to give thanks to; gefallen, to be pleasing to; etc. This favorite grammar trick of many German teachers does not always hold up (as with folgen, to follow). But this "to" aspect does have some basis in the German grammar of some dative verbs, in that they are not actually taking a true direct object. Ich glaube dir nicht. (I don't believe you.) is short for Ich glaube es dir nicht—in which es is the true direct object and dir is a sort of "dative of possession" that could be translated "of you" (i.e., "I don't believe it of you."). However, even if you are one of those rare people who find all this dative grammar fascinating, it is best to simply learn (memorize!) the more common dative verbs. Thus, the chart below, which lists the most common dative verbs—those that you should learn first! On the next page you'll find more dative verbs, some of which are less common but also important to learn after those in this chart.
Note that many dative verbs also have an accusative be- prefix variation: antworten/beantworten, danken/bedanken, etc. In many cases we have listed these under Beispiele (examples) in the following chart.
This verb chart uses the new German spelling (die neue Rechtschreibung).
More > Contents | Dative Verbs 2
Dativ-Verben - Dative Verbs Also see Dative Verbs 2 | ||
Deutsch | English | Beispiele |
antworten | answer | Antworten Sie mir! Antworten Sie auf die Frage! Beantworten Sie die Frage! |
danken | thank | Ich danke dir. Ich bedanke mich. |
fehlen | be missing | Du fehlst mir. Was fehlt dir? Also see befehlen. |
folgen | follow | Bitte folgen Sie mir! Ich bin ihm gefolgt. Ich befolge immer deinen Rat. |
gefallen | like, be pleasing to | Dein Hemd gefällt mir. Also negative, missfallen, to not like Dein Hemd missfällt mir. |
gehören | belong to | Das Buch gehört mir, nicht dir. |
glauben | believe | Er glaubte mir nicht. |
helfen | help | Hilf deinem Bruder! Ich kann dir leider nicht helfen. |
Leid tun | be sorry | Es tut mir Leid. Sie tut mir Leid. |
passieren | to happen (to) | Was ist dir passiert? |
verzeihen | pardon, forgive | Ich kann ihm nicht verzeihen. |
wehtun | to hurt | Wo tut es Ihnen weh? |
Selasa, 08 November 2011
awal
aku mau memulai ceritaku dari awal pagi ini di saat ku membuka mata untuk menjelajahi dunia (halah).so pantengin terus dan don't go anywhere.hari ini w bwrangkat agak siang soalnya belajar PKN dulu. yah smoga aje nilainya memuaskan(aaaamin).singkatnya pagi tadi seperti rutinitas yang kalian jalanin setiap sebelum barngkat sekolah. sampe sekolah ketemu sama nisya...fia bawa noveel bejibun noh. pinjem punya amnda semua(busyet kaya perpus berjalan lu man). dah abis itu jam pertama ULANGAN PKN JENG JENG , tapi lumyn lah soalnya(huuu).trus pelajaran kimia trus pelajaran bahasa jawa truuus yang paling asik itu TIKsoalnya bisa nyolong2 ol gratis hahaha.abis itu foto2 deh sblom plg di lab. TIKhaha.mumpung muda menggila. besok deh kalo penasaran sama fotonya gua share(sok artis).
abis itu di parkiran.jeng jeng.ketemu . . . . . yah sbenernya udah nggak gitu suka tapi ya mau gimana lagi ya.hati gak bisa di boongin.masih suka curu..curi curi pandang. trus ketemu loli(mantan gebetan yang udah bikin hati tersayat sayat).besok dah gua ceritain.
eeeh besok ulngan fisika tau.apaan sih kamu tu bikin aku lupa belajar drh gara2 keasikan cerita.awas lo kalo nilai gua ancur.gua tuntut lo...eem sbenernya masi banyak yang mauaku ceritain tapi aku nggak maau mengecewakan guruku tersayang pek Susila Wardaya dan orang tuaku tercinta. Ibuku yang sekarang merawatku sendiri dan Almarhum Bapak.semoga harapan kalian terhadapku bisa aku wujudkan. semoga anak kalain ini bisa membuat kalian bangga.aamin.
cukup sekian ceritaesta kali ini . kita tutup dengan bacaan hamdalah bersama. Alhamdulillahhirabbilaalamin.wassalamualaikumwarahmatullahiwabarakatuh. bye bye